|

Ens ha costat Déu i ajuda arribar fins a les Trobant lo Dau

Et lleves i penses que una de les teves prioritats és jugar a rol, esmorzes, treballes, estàs amb la gent que t’importa, jugues a rol, però potser ho fas en castellà perquè estàs a Barcelona o per la perifèria… Algun dia comences a plantejar-te jugar en la teva pròpia llengua o sempre ho has fet així (sobretot si vius a les Terres de l’Ebre).

Sempre hi ha coses més importants que pensar en quin idioma jugues. Bé, potser és important perquè t’estimes el català, però el dia a dia se’t menja amb altres objectius i obligacions que ocupen la teva agenda.

Descobreixes que existeix Maqui Edicions i que publica en català i agraeixes poder gaudir de fitxes personatge i de nomenclatura en la teva llengua. Potser, també hagis traduït alguna fitxa de personatge per no barrejar català i castellà com fem moltes persones. I t’entra una dolçor de cor, però penses que no tothom li dona la mateixa importància que tu al rol en català…

I arriba l’any 2020 i neix Tirant lo Dau i entres a formar part d’un món virtual ple de gent que vol jugar en llengua catalana i s’ofereixen partides en línia i veus com hi ha canals de Youtube que retransmeten partides en català… Golfes del Rol, Rolets.cat, Fiction Raiders, la mateixa Tirant lo Dau, Desperta Ferro, La Pífia, Lo Catau de la Quimera i, guau, es normalitza el fet de veure partides de rol en català.

Devir s’atreveix a editar l’Anell Únic en català i abans d’això algunes editorials com GdM treuen en català jocs de rol infantil com 8 Tresors. Sugaar publica la versió catalana de Jetas que es coneix com a Barruts! gràcies a la bona voluntat d’editorial i de les persones que han creat el joc. Shadowlands amb la nostra col·laboració publica en català el Cthulhu d100 (Cthulhu torna a provocar bogeria en català). Tiberio d’HT Publishers publica Caiguda a l’infern i ens trobem amb un panorama roler que molts ni havíem somiat i que és molt positiu a la vegada que fa venir ganes de treballar perquè continuï creixent. També GdM i Mai Més s’han atrevit a publicar un joc de rol basat en una novel·la de Marc Pastor (L’horror de Rèquiem), el flamant Lo rol de Rèquiem.

Veient la creixent aposta pel català dintre la nostra afició neix la proposta de crear el I Aplec Roler Trobant lo Dau, una jornada presencial per fomentar la publicació, la compra, la reflexió i jugar en català. El 27 d’abril s’obriran les portes de El Planter a Sant Esteve de Palautordera per establir vincles entre les persones i assosiacions que volen jugar i comprar en català. També es pretén donar visibilitat a les editorials que han apostat per la nostra llengua. La santíssima Maqui Edicions, les nostrades Devir, Shadowlands i GdM, la bona gent d’HT Publishers, la gran editorial catalana de ciència-ficció Mai Més, la Societat Catalana de Ciència-Ficció i Fantasia, Sugaar, la sempre col·laboradora botiga virtual Mathom i l’editorial Sugaar.

Hem preparat 16 partides i un bon ambient per ajuntar a tothom que vulgui venir, no només a jugar, sinó a conèixer-se, fer petar la xerrada amb bona gent, participar en molts sortejos que tenim preparats i plantejar maneres de millora encara més la situació del rol en català.

Gràcies a tota la gent que voluntàriament s’ha posat a crear partides comptarem amb bons cataus, partides de molta por i de pèrdua de seny i malauradament ja estan totes plenes, però hi haurà El Dau Amagat, on de manera clandestina s’organitzaran noves partides per acollir a qui es quedi sense. Volem que vingueu i ens coneguem, així que mirarem de posar-ho fàcil.

Amb un cartell il·lustrat pel genial Daniel Jimbert i amb la maquetació del bo d’en Gàrmarad us donem les gràcies per creure en nosaltres. El rol en català ja és prioritari.

Aneu preparant els vostres millors daus, hi haurà crítics!

Per a més informació visita la pàgina de Tirant lo Dau:
https://www.tirantlodau.cat/trobant-lo-dau/

Entrada similar